Паднкаффский йезыг
читать дальше
• +1 — используется для одобрения и выражения согласия с предыдущим комментатором (происходит от возможности на некоторых форумах прибавить одно очко к рейтингу автора за интересную или полезную мысль, высказанную им).
• 5 баллов! — см. Аффтар жжот нипадецки.
• © [имярек] — комментатор намекает на то, что криатифф (комментируемый текст или изображение) является плагиатом, и указывает его настоящего автора.
А
• АЖ/КЗ — сокращение от «аффтар жжот, креатифф зачотный».
• Аффтар выпей йаду — выражение неудовольствия текстом.
• Аффтар жжот нипадецки — выражение восхищения текстом или иронического отношения к нему, в зависимости от контекста.
• Аффтар пешы ысчо — выражение одобрения текста и желания ознакомиться с дальнейшим творчеством автора.
• Ахтунг! (искаж. нем. achtnung — внимание, сокр. от Ахтунг! В камментах пидоры!) — призыв к другим комментаторам обратить внимание, что в тексте или в комментариях к нему имеется намёк на гомосексуальную ориентацию комментирующих текст.
• Ахуеть дайте две — текст произвёл на комментатора неизгладимое впечатление, и он с удовольствием прочёл бы его снова. Часто может выражать иронию по отношению к материалу. Указывать на его неактуальность.
• Аццкий сотона — выражение восхищения. Существует также кащенитская российская рок-группа с названием Аццкая Сотона, играющая в стиле пузи-блэк-металл (пародия на Блэк-метал).
Б
• Баян (также Боян, Байан или Бойан) — уже упоминавшаяся, несвежая шутка или сообщение (произошло от старого анекдота «хоронили тещу — порвали два баяна» и небывалого всплеска остроумия на эту тему на сайте anekdot.ru, и не только на нём).
• Бугага! (син.: Гыгыгы, Гггггг) — копирование смеха одного из героев кинофильма «Гусарская баллада» (по другим данным, пародирование смеха Доктора Зло из кинофильма «Остин Пауэрс» — см. Ржунимагу.
• Бядняшшка — выражение сожаления автору.
В
• В Бабруйск, жывотное! — восклицание, призванное донести до того, кому оно адресовано, всю его нравственную, моральную, эстетическую и интеллектуальную несостоятельность. Ведёт своё начало от известной цитаты из писателя Сорокина и от сообщества bobruisk в Живом журнале, закрытого за оскорбление блоггеров (см. прежнюю анкету сообщества). В этом сообществе «падонки» высмеивали дневники провинциальных авторов. Упоминание Бобруйска встречается также в творчестве Ильфа и Петрова, в произведении «Золотой телёнок».
• В газенваген! — способ посылания. Газенваген (от нем. Gaswagen)— это переоборудованный автомобиль: передвижная газовая камера, выхлопные газы двигателя которой выводились не наружу, а внутрь. Такие автомобили немецкие нацисты использовали во время Второй мировой войны для массового уничтожения людей.
• Вмемориз! (из лексикона ЖЖ, англ. memories — избранные записи пользователя) — пост так понравился комментатору, что он решил добавить его в список любимых записей.
• Во френды! (из лексикона ЖЖ, англ. friends — друзья пользователя) — пост так понравился комментатору, что он решил добавить автора в список своих друзей.
• Второй нах и нииппёт — второй комментарий к блогу, если первым стоит комментарий «первый нах». На сайтах, где культура падонков не вызывает одобрения, может сокращаться как 2Н&!Е (символ & как союз «и», символ «!» как знак отрицания — обычно используется в такой роли в языках программирования).
Г
• Гламурно (син.: Гламурненько, Кошерно, Церковно, Брутально, англ. glamour — очарование, шарм) — красиво, шикарно.
• Готично — хорошо, необычно. Также часто указывает на то, что в тексте есть элементы чёрного юмора. Выражение родилось после травли "падонками" одной девушки - она в своем "живом журнале" без меры восхищалась готами.
• ГыыЫыы, лол. %-) — выражает сильный смех. Слово «лол» происходит от английского сокращения LOL, которое расшифровывается как «laughing out loud» («громкий смех»).
Д
• Данунах! — удивление, реже недоверие, сопоставимо с Не может быть!.
• Датыебанись! — означает как одобрение, так и удивленный восклик, сопоставимый с Ничего себе!.
• Диточка, а ти не лопнесс? — данным выражением обозначают неприязнь к ботанам, трудоголикам и в целом фанатикам, экстремистам, помешанным на чём-либо (происх. от анекдота про маленькую девочку).
Ж
• Жесть — тяжело смотреть на это / читать про это; часто используется при комментировании фотографий с травмами, кровью.
• Жжош сцуко (также Жжош как агнимйот, Жжошь ссуко нахуй, ЖСН) — восхищение текстом, выражаемое непосредственно автору.
• Жызнинна — восхищение текстом, вызывающим у комментатора воспоминания из жизненного опыта.
З
• Зочем ви тгавите? — выражает нежелание автора смеяться над текстом/комментариями при «невозможности» это сделать. Восходит к кампании травли Сергея Лукьяненко кащенитами в конференции RU.LUKIANENKO и в оригинале звучит как «Зочем ви тгавите пейсателя?»
• Замыкаю пидистал — пользователь успел оставить комментарий к тексту третьим. «Замыкаю пидистал, расчет окончен!» — комментатор в тройке первых, остальные первонахи проиграли (см. также Первый нах).
• Зачот — текст (креатифф) комментатором засчитан как удачный.
• ЗФБ — аббревиатура от «Зи Факинг Бэст». Выражает восхищение комментатора чем-либо. Произошло от английского словосочетания «the fucking best».
И
• Идите лесом! (также Идите в сад!) — недвусмысленное предложение несогласным или просто болтунам не принимать участие в обсуждении.
К
• Камменты рулят! — комментарии к тексту интереснее самого текста.
• КГ/АМ (сокр. от креатифф — гавно, аффтар — мудак) — означает, что текст крайне не понравился комментатору. Обратный вариант «креатифф гениален, аффтар — маладец» используется для провокации не разбирающихся в сленге пользователей. Или: «креатифф гениален, но аффтар все равно мудак!»
• Кисакуку! Ты с какова горада? — берёт своё начало из [1], используется либо как провокация к флейму, либо для указания собеседнику на его полную несостоятельность в качестве оппонента.
• Кросавчег (иск."красавчик" - выражение восхищения собеседником, часто ироничное.
М
• Многа букаф — очень большой текст, у комментатора отсутствует время на его прочтение, но, дабы не показаться невежливым, он обращается к аффтару с уведомлением о том, что текст не мешало бы сократить.
Н
• Нахуй первонахов — автор комментария высказывает своё плохое отношение к первонахам (см. Первый нах). Если комментарий первый, автор демонстрирует своё неприятие их стратегии.
• НЕ СМЕШНО!!!! — см. Аффтар выпей йаду.
• Ниасилил — текст слишком длинный, и его трудно дочитать до конца. Варианты: Ниасилил патамушта стихи, Ниасилил патамушта многа букоф или Ниасилил патамушта вайнаимир. Также существует вариант Много абзацев и противоположный ему Мало абзацев. Отдельно можно выделить Не читал. Афтар пеши ысчо.
• Ниибацца (также Ниибаццо) — популярное слово, имеющее много значений. Употребляется как вводное слово («безусловно», «однозначно»), наречие («очень», «крайне»); как правило, подчёркивает смысловую нагрузку, указывает на превосходство, исключительность («ниибацца крутая тачка»). Используется также в качестве междометия («и тут сматрю — ниибацца!»).
• Ниипёт! — искажённое «не ебёт», то есть «всё равно».
О
• Обоссака (также Абасцака) — см. Ржунимагу.
• Опрично — агрессивно, готично по-славянски.
• Only50$ -означает сильное ожидание аффтором позитивного настроя (онли фифти долларс)
П
• Падонак! — сообщение автору, что своими действиями, которые он описал в креативе, или же выраженными там мыслями он показал, что вправе называться «настаящим падонком».
• Падрачил, спасибо! — текст доставил комментатору сексуальное удовлетворение (часто в переносном значении).
• Пазитиф — информация или текст, вызывающие положительные эмоции.
• Пацтулом — читатель упал от смеха со стула. Другая форма употребления: Валялсо пацтулом.
• Паццталом — читатель упал под стол от смеха.
• Пелотка — Женский половой орган. Предпочитается П. бритая.
• Первый нах (также Первыйнах) — комментарий, оставленный первым, а также автор этого комментария. Считалось большим достижением. В настоящее время «первонахи» уважением не пользуются. Впервые появилось на ресурсе Удава.
• Пешы исчо — совет автору писать и другие тексты, так как этот текст понравился пользователю.
• Плакалъ! (син.: Рыдалъ) — комментатор рыдал и плакал от смеха, читая креатив. Эволюционировало из «Я рыдаль» и «Рыданияхве!», которые в похожем значении использовали кащениты. В Фидонете выражение "я плакалъ" встречается, по крайней мере, с 1996 года — см., например, архивы эхи HUMOR.FILTERED. Первоначальным источником этого выражения является реплика «Я плакалъ, господа! Ебалъ и плакалъ!..» (заключительная в пошловатом анекдоте про поручика Ржевского), записанная с соблюдением орфографических традиций Российской Империи.
• Под кат! (из лексикона ЖЖ) — требование убрать текст или картинки большого размера под тег <lj-cut>, чтобы было удобнее просматривать страницу. Пишется также слитно: Подкат!
• Превед! — приветствие комментатора, появившегося в самый неожиданный или неподходящий момент.
Р
• Ржунимагу — комментарий, свидетельствующий, что текст показался комментатору крайне смешным.
• Риспект (от англ. respect) — выражение уважения, например, за понравившийся креатиф.
С
• Слив защитан (зощитан) — фиксация поражения оппонента в споре, выразившегося, например, в уходе от темы. Иногда применяется иронически, чтобы указать на излишнюю уверенность оппонента в силе или неопровержимости своих аргументов.
• Смеялсо всем офисом — комментатор считает данный текст очень смешным. Также указывает на то, что в момент прочтения текста комментатор находился на работе.
Т
• Танкист! — порицание автору комментируемого сообщения. Обычно используется, чтобы указать на нарушение главных правил конференции или форума.
• Тема ебли (сисек, пелотки) не раскрыта — комментатор недоволен отсутствием в тексте подробного описания полового акта или других эротических мотивов. Также выражает недовольство автора неполным или неподробным раскрытием той или иной темы.
У
• Учи албанский! — намёк на то, что писать по-русски или понимать русскую речь автор текста (либо другой комментатор) так и не научился. Первоначально выражение возникло в Живом журнале, где один американец (пользователь ЖЖ scottishtiger), увидев текст на русском языке, имел неосторожность спросить, почему в международной системе livejournal.com кто-то пишет на непонятном ему языке и вообще что это за язык. В ответ русскоязычная часть ЖЖ устроила акцию, в результате которой он получил за два дня десятки тысяч комментариев с предложением выучить албанский язык и извиниться, написав в своем журнале пост на русском языке о том, что он уже выучил албанский язык. Стоит отметить, что это явилось красноречивым примером разводки, или флейма, когда один человек смог своими едкими комментариями завести толпу, а другой — популяризировать акцию «Учи албанский» среди русских пользователей ЖЖ. В конце концов, американец вынужден был сдаться и выполнить требование толпы. Впрочем, сдался он не из-за того, что его почтовый ящик был переполнен, а журнал заполнен кучей фанатиков, а лишь из-за того, что начал получать кучу SMS-сообщений и телефонных звонков, за которые вынужден был платить немалые деньги. Оригинал этой переписки можно найти здесь.
• Учи матчасть! — заимствовано из армейского разговорного языка, указывает на незнание элементарных (с точки зрения комментатора) вещей. Может звучать как доброжелательный совет углублять знания или как пренебрежительная оценка информированности автора.
• Ужоснах! — крайняя степень возмущения или восторга.
• Убей сибя с расбегу — крайняя степень недовольства, вызванного криативом. Существуют также варианты Убей сибя ап стенку, Убей сибя паццтулом и даже Убей сибя с расбегу апстену вымазанную йадом.
Ф
• Ф дисятке — пользователь успел оставить свой комментарий среди первых десяти.
• Фигассе! — искажённое «Ну ни фига себе!»
• Фпесду! — искажённое «в пизду».
• Ф сотне и ниипёт — пользователь хотел, но не успел оставить свой комментарий одним из первых.
• Фсе кто выше и ниже — педорасы — комментарий, свидетельствующий, что пользователь не согласен как с имеющимися комментариями, так и с комментариями, которые, возможно, ещё появятся в будущем.
• Фтему — искажённое «в тему».
• Фтопку — искажённое «в топку» (см. В газенваген!).
• Фотожаба (также Фотожоп) — указание на фальсифицированность помещённого автором изображения, выражение сомнения в его подлинности. Термин происходит от названия графического редактора Adobe Photoshop, с помощью которого чаще всего такие фальсификации и производятся.
Х
• Ханжа, убей себя! — см. Аффтар выпей йаду.
• Хуяссе! — искажённое «Ну ни хуя себе!»
Э
• Эта пять! — см. Зачот.
• Это вы на юзерпике? (син.: Это Ваша жопа на юзерпике?) — выражение неприязни к собеседнику, ирония над его юзерпиком (особенно когда на нём изображено что-то уродливое или странное). Произошло от вопроса, традиционно задаваемого известной ЖЖ-феминистке maryxmas.</lj-cut>